1.png

Editori:

Magdalena Mărculescu

Silviu Dragomir

Fondator:

Ion Mărculescu, 1994

Redactor:

Virginia Lupulescu

Director producţie:

Cristian Claudiu Coban

DTP:

Vlad Condur

Corectură:

Carmen Eberhat

Conținutul acestei lucrări electronice este protejat prin copyright (drepturi de autor), iar cartea este destinată exclusiv utilizării ei în scop privat pe dispozitivul de citire pe care a fost descărcată. Orice altă utilizare, incluzând împrumutul sau schimbul, reproducerea integrală sau parţială, multiplicarea, închirierea, punerea la dispoziţia publică, inclusiv prin internet sau prin reţele de calculatoare, stocarea permanentă sau temporară pe dispozitive sau sisteme cu posibilitatea recuperării informaţiei, altele decât cele pe care a fost descărcată, revânzarea sub orice formă sau prin orice mijloc, fără consimțământul editorului, sunt interzise. Dreptul de folosință al lucrării nu este transferabil.

Drepturile de autor pentru versiunea electronică în formatele existente ale acestei lucrări aparțin persoanei juridice Pandora Publishing SRL.

Copyright © 1981 by Robert Quackenbush

Published by arrangement with Aladdin, an Imprint of Simon & Schuster Children’s Publishing Division

All rights reserved.

No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the Publisher.

Titlul original: Express Train to Trouble. A Miss Mallard Mystery

Autor: Robert Quackenbush

Copyright © Pandora Publishing, 2021, pentru prezenta ediţie

O.P. 16, Ghișeul 1, C.P. 0490, București

Tel.: +4 021 300 60 90 ; Fax: +4 0372 25 20 20

e-mail: comenzi@edituratrei.ro

www.pandoram.ro

ISBN (print): 978-606-978-286-6

ISBN (epub): 978-606-978-528-7

Pandora M face parte din Grupul Editorial TREI

Lista personajelor

Miss Mallard: Celebra raţă-detectiv de faimă mondială

Sir Reginald Baldpate: Pasager în trenul care face turul Valea Regilor

Lady Teal: Pasageră în trenul care face turul Valea Regilor

George Ruddy Duck: Farseur în trenul care face turul Valea Regilor

Profesorul Bufflehead: Arheologul care a găsit sarcofagul antic al lui Tut-n-Quacken

Steward: Angajat care lucrează în tren şi ajută pasagerii

Conductor: Angajat care lucrează în tren, vinde bilete şi încasează bani

Ce conţine geanta lui Miss Mallard?

Miss Mallard are multe instrumente de detectiv pe care le ia în aventurile sale, peste tot în lume.

În geanta ei de tricotat se găsesc de obicei:

Decupaje din ziare

Andrele şi fire de tricotat

O lupă

O lanternă

O oglindă

Un ghid turistic

Ciocolăţele pentru nepotul ei

1. Un şarlatan în tren

La micul dejun, în luxosul tren Nile Express, izbucnise haosul în vagonul-restaurant. Celebrei raţe-detectiv de renume mondial Miss Mallard nu-i venea să creadă.

Sir Reginald s-a trezit cu oţet în ceai şi l-a scuipat într-un acces de tuse.

Un pahar trucat a vărsat suc de portocale peste rochia cu nasturi de diamant a lui Lady Teal.

— George Ruddy Duck din nou! a oftat Miss Mallard.

George Ruddy Duck îi deranjase pe toţi cei din turul Valea Regilor cu farsele lui. Sir Reginald Baldpate şi Lady Teal fuseseră în mod special agasaţi de farsele lui.

Miss Mallard îl studia pe Ruddy Duck în timp ce acesta mergea pe culoar râzând gălăgios. Deodată, el s-a oprit la masa unui nou pasager.

Fără avertisment, Ruddy Duck i-a tras o palmă pe spate de i-a aruncat ochelarii în aer.

— Salut, amice! a ţipat Ruddy Duck. Nu ne-am mai văzut de mult!

— Nu sunt amicul tău, a spus noul pasager. Şi nici măcar nu te cunosc. Eu sunt Profesorul Bufflehead.

Ruddy Duck l-a mai plesnit o dată pe spate. Lovitura bruscă l-a făcut pe profesor să se înece cu o bucată de pâine prăjită.

Ruddy Duck a părăsit apoi vagonul-restaurant.

Bietul Profesor Bufflehead încă tuşea şi mormăia. Miss Mallard şi-a înşfăcat geanta de tricotat care conţinea echipamentul de detectiv şi s-a îndreptat către profesor, să îl ajute.

Aruncându-şi geanta pe un scaun liber de la masa acestuia, s-a întins după un pahar cu apă.

— Bea asta, i-a spus în timp ce ridica paharul către pliscul profesorului.

Profesorul a băut o gură şi s-a oprit din tuşit.

Oh, vai, este îngrozitor acel Mr. Ruddy Duck, a spus Miss Mallard. Aproape că a distrus această călătorie pentru toată lumea. Vă simţiti mai bine, domnule Profesor?

Profesorul a încuviinţat.

Miss Mallard s-a aşezat vis-a-vis de acesta şi a spus:

— Eram foarte nerăbdătoare să vorbesc cu dumneavoastră, domnule Profesor. Eu sunt Margery Mallard. M-am alăturat turului acum trei zile, pentru o scurtă vacanţă. Am văzut că v-aţi urcat la bord noaptea trecută, cu recenta dumneavoastră descoperire — anticul sarcofag al lui Tut-n-Quacken. Tot acel aur! Cât de palpitant! a adăugat ea.

— Chiar aşa, a replicat profesorul.

— Sper că ţineţi uşa de la compartiment încuiată. Comoara cu siguranţă trebuie să fie foarte valoroasă, a spus Miss Mallard.

— Chiar aşa, a răspuns profesorul.

— Am citit totul despre dumneavoastră. Munca dumneavoastră este extrem de captivantă, a continuat Miss Mallard.

— Chiar aşa, a spus profesorul.

— Am citit anul trecut în ziar că aţi fost rănit în timpul unei misiuni importante în estul Africii. Vă pot întreba ce s-a întâmplat?

Profesorul s-a ridicat de pe scaun şi a spus brusc:

— M-au urmărit tigrii.

— Într-adevăr! a spus Miss Mallard.

— Scuzaţi-mă, a spus profesorul plecând de la masă.

— Oh, domnule Profesor, l-a strigat Miss Mallard, v-aţi uitat bastonul.

Profesorul s-a întors la masă:

— Chiar aşa.

Apoi a şchiopătat până la ieşirea din vagonul-restaurant.

2. Voci înăbuşite

În acea după-amiază, trenul a făcut o oprire de o oră pentru corespondenţă, cât timp aceasta era descărcată.

Câţiva pasageri au decis să meargă la o scurtă plimbare pe cămile, până la piramide.

Aventurierii erau Miss Mallard, Lady Teal, Sir Reginald şi — spre disperarea celorlalţi — George Ruddy Duck.

Când s-au urcat pe cămile, au început belelele. Ruddy Duck i-a oferit lui Lady Teal un drops cu lămâie, în semn de împăcare. Când a vrut să ia un drops din pungă, aripa ei a fost ciupită de o capcană ascunsă înăuntru.

În acelaşi timp, Sir Reginald s-a aşezat pe o pernă falsă numită „whoopee“, care scotea un sunet zgomotos: FRAMP!

George Ruddy Duck a râs.

— Vei plăti pentru asta, Ruddy Duck! a strigat Sir Reginald.

Soarele era puternic în timp ce ei călăreau către piramide, aşa că li s-a făcut sete foarte curând. Sir Reginald şi Lady Teal au început să bea din bidoanele lor. Când au gustat apa, au scuipat-o.

— Cineva a pus sare în apa mea! s-a plâns Lady Teal.

— Şi într-a mea! a strigat Sir Reginald.

Cei doi s-au întors şi s-au uitat urât către George Ruddy Duck. Acesta le-a rânjit.

Pe drumul de întoarcere către tren, Miss Mallard a urmărit cu atenţie fiecare mişcare a celorlalţi. Din fericire, nu s-a întâmplat nimic.

La cină, Miss Mallard a stat cu ochii în patru, dar tot nu s-a întâmplat nimic. Când a terminat, s-a retras în compartimentul ei, fusese o zi obositoare.

La ora 10 a fost trezită de un ciocănit în uşa compartimentului de alături, care îi aparţinea lui Ruddy Duck. Miss Mallard a ascultat şi a auzit nişte ţipete înăbuşite. Bum! S-a trântit o uşă! Apoi s-a făcut linişte.

La ora 11, Miss Mallard a fost din nou trezită de un ciocănit în uşa compartimentului lui Ruddy Duck. Alte strigăte înăbuşite. Bum! Din nou uşa a fost trântită şi apoi s-a făcut linişte.

La miezul nopţii, Miss Mallard a fost trezită de încă un ciocănit în uşa compartimentului lui Ruddy Duck. De data aceasta, nu s-a mai auzit niciun strigăt — doar bufnituri înăbuşite. Apoi s-a făcut linişte, până dimineaţă.

3. Întâlnirea de la miezul nopţii

În zori, stewardul a bătut la uşa lui Ruddy Duck pentru a da deşteptarea. Uşa era deschisă şi acesta s-a uitat înăuntru. În compartiment era dezastru! Ruddy Duck nu era nicăieri.

Stewardul a fost convins că lucrurile nu erau în regulă. A fugit să-l cheme pe conductor şi s-au dus împreună la compartimentul lui Miss Mallard.

— Sunteţi expertă în acest gen de probleme. Vă rog! Vă rog, găsiţi-l pe Ruddy Duck şi salvaţi reputaţia trenului. Niciodată nu s-a întâmplat aşa ceva, a spus conductorul.

— Voi face tot ce pot. Sper că Mr. Ruddy Duck nu este o raţă moartă, a replicat Miss Mallard.

Aceasta s-a îmbrăcat în grabă, şi-a luat geanta de tricotat şi s-a dus în compartimentul lui George Ruddy Duck.

A luat o lupă mare din geantă şi a cercetat compartimentul lui dezordonat. A găsit o cravată şi un nasture de diamant.

Hmmm... cravata lui Ruddy Duck n-are dungi, iar nasturii sacoului lui sunt din alamă“, şi-a spus ea.

Apoi a găsit agenda lui Ruddy Duck. O pagină fusese smulsă, dar se putea vedea o vagă imprimare a scrisului pe pagina de dedesubt.

A ridicat agenda către lumină şi a citit:

ÎNTÂLNEŞTE-TE CU PREFĂCUTUL LA MIEZUL NOPŢII.

Miss Mallard a sunat după steward, iar până să ajungă el a scris pe o bucată de hârtie o listă cu nume şi a împăturit-o. Când a venit acesta, ea i-a înmânat hârtia împăturită.

— Nu lăsa pe nimeni să vadă asta, i-a spus stewardului. Convoacă-i pe toţi cei din listă. Spune-le să fie în vagonul de observaţie într-o jumătate de oră.

Stewardul a plecat, iar Miss Mallard s-a întors în compartimentul ei.

Aceasta a căutat printre decupajele din ziare din geanta ei de tricotat. Când a găsit ce-şi dorea, a citit cu atenţie.

Mmm, ha! M-am gândit eu!“ şi-a spus Miss Mallard.

Şi-a închis geanta de tricotat şi s-a îndreptat către vagonul de observaţie. Lady Teal, Sir Reginald Baldpate, Profesorul Bufflehead, stewardul şi conductorul o aşteptau.

4. Dispariţia

— Despre ce este vorba? De ce ne aflăm aici? a întrebat Sir Reginald.

Miss Mallard le-a spus despre misterioasa dispariţie a lui George Ruddy Duck.

— Trebuie să se fi întâmplat la miezul nopţii. Până atunci am auzit zgomote venind din compartimentul lui.

Lady Teal a intervenit:

— Ce legătură are asta cu noi?

— O mare legătură! a răspuns Miss Mallard. Fiecare dintre voi a avut un motiv să-şi dorească dispariţia lui George Ruddy.

S-a întors către Sir Reginald Baldpate:

— Unde ai fost azi-noapte între ora 10 şi miezul nopţii?

— În compartimentul meu, dormeam, a răspuns Sir Reginald.

— Şi atunci cum explici că una dintre cravatele tale a fost găsită în compartimentul lui Ruddy Duck? a întrebat Miss Mallard.

Sir Reginald s-a înroşit.

Ţinând un nasture strălucitor, Miss Mallard s-a întors către Lady Teal.

— Dar tu unde ai fost, Lady Teal?

— Şi eu am fost tot în compartimentul meu, a răspuns Lady Teal, izbucnind în plâns.

Stewardul a început să spună ceva. Miss Mallard şi-a ridicat aripa pentru a-l opri.

— Atunci cum, Lady Teal, a întrebat Miss Mallard, a ajuns unul dintre nasturii tăi cu diamant în compartimentul lui Ruddy Duck?

— Las-o pe Lady Teal în pace! a strigat Sir Reginald. În regulă, amândoi am fost în compartimentul lui Ruddy Duck noaptea trecută. Eu am fost acolo la ora 10, pentru a-l ruga să nu mă mai enerveze. Lady Teal a fost acolo la ora 11 din acelaşi motiv. Apoi ne-am întâlnit în vagonul-club ca să bem cacao şi să ne liniştim nervii obosiţi. Am rămas acolo până la ora 12:30.